COMON UNDER SAYA White

SIZE (cm)SMLLL
身幅41434547
身丈5961.56466.5
裄丈68717477
着用サイズ 男性 177cm/L 女性 170cm/M

快適性、着心地、パフォーマンス向上のために開発された「EXストレッチ」

プレイに集中できる 超軽量ファブリック -COMON独自のアンダーウェア素材-

従来のアンダーウェアの半分以下という超軽量なファブリックは、第二の皮膚のように身体にフィットし常に快適な着心地をキープ。
いままでポリウレタン混紡でないと実現できなかった縦横2WAYの伸縮性を、研究を重ね独自の技術でポリエステル100%で実現しました。

他の繊維と比べ吸水性が低く、汗等の水分を生地に留めることなく素早やく水分を発散し、トレーニングやワークアウトの間でもサラッとした肌触りが持続します。

また、軽量でありながら筋肉をしっかりサポートできる適度な強度があり、柔軟な動きに耐え、コンプレッションウェアとしても優秀です。高密度素材で生地の透けを極力抑え、白地でも着用可能。品質検査の結果、UPF(紫外線保護指数)が97.3%のExcellentProtectionに分類され、日焼け止め防止効果も認められています。

卍を斜めに崩してつなぎ合わせたもの。
連続の卍つなぎは、「絶えることなく長く続く」という意味があるので、 「家の繁栄」や「長寿」の願いが込められています。
桃山時代に中国・明から伝わった絹織物「紗彩」の地文様に使われていたので「紗彩形」と呼ばれるようになりました。

Breaking 卍 diagonally and joining them. The connection between the chains has the meaning of “long lasting without interruption” ,so the wishes of “prosperity of the house” and “longevity” are included. Since it was used in the pattern of the silk fabric “SAYA” transmitted from Mingshan China, it came to be called “SAYAGATA” .

それぞれの紋様が意味や表現を持つ、日本の伝統的表現「古紋 ( 古典紋様 )」。

そこに隠される四季折々の日本の美や、伝統的な日本人の価値観が、現代を生きる人々に強く響く。

「COMON Japonesque は、日本の伝統的表現「古紋」を取り入れることで

“日本文化発の、新しいライフスタイル” をデザイン。

さらに、最先端の日本の技術を組み合わせることで、
より快適な素材で、現代的な商品を生み出し、 世界に発信するコンテンポラリーブランドを提案します。


変わらない価値。変える常識。 世界を変えるのは、伝統だ。 それぞれの紋様が意味や表現を持つ、日本の伝統的表現「古紋 ( 古典紋様 )」。 そこに隠される四季折々の日本の美や、伝統的な日本人の価値観が、現代を生きる人々に強く響く。 「COMON Japonesque は、日本の伝統的表現「古紋」を取り入れることで “日本文化発の、新しいライフスタイル” を提案します。 さらに、最先端の日本の技術を組み合わせることで、より快適な素材で、現代的な商品を生み出し、 世界に発信するコンテンポラリーブランド。